That's..... C...CLOUD???
In Chinese, "Cloud" should be translated as "云" (Yún).
But here, it's literally spelled out as:
克 (kè) - 劳 (láo) - 德 (dé) … “C-lou-d”
And they did the same with “Ruby” (the red gem) — turning it into “鲁比” (Lǔ-Bǐ, just like someone's name).
Great job Re-Logic lol
But here, it's literally spelled out as:
克 (kè) - 劳 (láo) - 德 (dé) … “C-lou-d”
And they did the same with “Ruby” (the red gem) — turning it into “鲁比” (Lǔ-Bǐ, just like someone's name).
Great job Re-Logic lol
Category All / All
Species Unspecified / Any
Size 250 x 133px
File Size 12.1 kB
FA+

Comments