Another difference between me and Cole.
It's the dialogue.
You may know this unique dialogue that is now in my comics or any other arts.
It has the name of the character and the dialogue of text in English and Japanese.
But sometimes some languages I don't know aren't translated to Japanese.
Cole's dialogue isn't in a box.
Rather, it's two separate words of text in different colors, with the full name of the character on the top with the dialogue on the bottom.
私とコールのもう一つの違い。
それはセリフです。
私のコミックや他の作品に登場している、この独特なセリフをご存知かもしれません。
キャラクター名と、英語と日本語のセリフが書かれています。
でも、私が知らない言語だと、日本語に翻訳されていないこともあります。
コールのセリフは枠で囲まれていません。
むしろ、異なる色の2つの単語のテキストで、上にキャラクターのフルネーム、下にセリフが書かれています。
It's the dialogue.
You may know this unique dialogue that is now in my comics or any other arts.
It has the name of the character and the dialogue of text in English and Japanese.
But sometimes some languages I don't know aren't translated to Japanese.
Cole's dialogue isn't in a box.
Rather, it's two separate words of text in different colors, with the full name of the character on the top with the dialogue on the bottom.
私とコールのもう一つの違い。
それはセリフです。
私のコミックや他の作品に登場している、この独特なセリフをご存知かもしれません。
キャラクター名と、英語と日本語のセリフが書かれています。
でも、私が知らない言語だと、日本語に翻訳されていないこともあります。
コールのセリフは枠で囲まれていません。
むしろ、異なる色の2つの単語のテキストで、上にキャラクターのフルネーム、下にセリフが書かれています。
Category Artwork (Digital) / Portraits
Species Inanimate
Size 986 x 632px
File Size 47.1 kB
FA+

Comments