Finally, by request of many people i can do this page, so i can´t draw as much lately.
Hope a good translation this time.
As you expect wet diapers :P
1st page http://www.furaffinity.net/view/15087418/
2nd page http://www.furaffinity.net/view/15101879/
3rd page http://www.furaffinity.net/view/15594397/
Hope a good translation this time.
As you expect wet diapers :P
1st page http://www.furaffinity.net/view/15087418/
2nd page http://www.furaffinity.net/view/15101879/
3rd page http://www.furaffinity.net/view/15594397/
8478
Views
8
Comments
112
Favorites
General
Rating
FA+

Panel 5: "Done, it's weird that I can't feel the wetness."
(I think this is right... There's a lot if words I wasn't familiar with.)
Panel 6: "That's because my mom doesn't buy just anyone's diapers."
"Hey, let's go take a picture of good friends."
(I'm not certain about the second quote... The phrase is strange to me."
Espero este es satisfactorio! X3
Espero = to wait; to hope, to expect
este = this
es = to be
satisfactorio! = satisfactory
Anyone can go online and do a translation search, but doing that way the computer doesn't always pick up on jargon or phrases of something... which could result in a incorrect definition. I know learning a second language can be difficult. A few years ago I took a class introduction to Japanese. Did fail the class. However I still learned a lot from it. Like being able to count 1 - 99.