A little poem I made by thinking of the horror of humanity... Yes, I make funny thinkings sometimes...
---
Un petit poème que j'ai fait en pensant à l'horreur de l'humanité... Oui, je pense des drôles de choses parfois...
--- French version:
Dragain
Alors que mes ailes bleues ciel me transportaient,
Le vent hurlant vint me murmurer un grand cri.
Intriguée, mes yeux défièrent le sol blanc et gris.
Mon corps s’approcha. La plainte s’intensifiait.
La neige, douce neige, chatouillait mes pattes
Et mon ardent souffle devenait du brouillard.
Plus loin gisait là un humain au teint blafard.
Recroquevillé, le blizzard soufflait sur ses nattes.
Il grelottait, pleurait pour sa vie à un fil.
Je me léchai les babines. Repas exquis !
J’approchai, j’approchai, langues et crocs sorties,
Et il me fixa avec ses yeux de mithril.
C’était un gamin, innocent adolescent.
Je me sentis me rembrunir. Oui, j’avais honte.
Pitié triomphant, je pris l’enfant dans mes pattes
Et le serrai contre moi, du froid le protégeant.
Craignez-moi ! Car je suis témoin de la traitrise
Humaine ! Je suis un être qui tue vos hommes,
Peut-être, mais jamais je ne laisserais en crise
Ma progéniture ! J’ai choisi… Son nom : Grom.
###
English version:
As my blue wings transporting me,
The yelling wind came to me to whisper a great cry.
Intrigued, my eyes dares the black and grey floor.
My corps approached. The complaint intensified itself.
The snow, soft snow, tickled my paws
And my warm breath was becoming fog.
Farther was lying there an human with pale complexion.
Curled, the blizzard was blowing on his mats.
He was shiverring, crying for his life on one cord.
I was smacking my lips. Exquisite meal!
I was approaching, I was approaching, tong and fangs out,
And he fixed me with his mithril's eyes.
He was a child, innocent teenager.
I felt myself darken. Yes, I was ashamed.
Pity triumphing, I took the child in my paws
And hugged him against me, protecting him from the cold.
Fear me! Because I am the witness of the human
Treachery! I am a being which kill your mens,
Maybe, but I would never let in crisis
My offspring! I choose... His name: Grom.
---
Un petit poème que j'ai fait en pensant à l'horreur de l'humanité... Oui, je pense des drôles de choses parfois...
--- French version:
Dragain
Alors que mes ailes bleues ciel me transportaient,
Le vent hurlant vint me murmurer un grand cri.
Intriguée, mes yeux défièrent le sol blanc et gris.
Mon corps s’approcha. La plainte s’intensifiait.
La neige, douce neige, chatouillait mes pattes
Et mon ardent souffle devenait du brouillard.
Plus loin gisait là un humain au teint blafard.
Recroquevillé, le blizzard soufflait sur ses nattes.
Il grelottait, pleurait pour sa vie à un fil.
Je me léchai les babines. Repas exquis !
J’approchai, j’approchai, langues et crocs sorties,
Et il me fixa avec ses yeux de mithril.
C’était un gamin, innocent adolescent.
Je me sentis me rembrunir. Oui, j’avais honte.
Pitié triomphant, je pris l’enfant dans mes pattes
Et le serrai contre moi, du froid le protégeant.
Craignez-moi ! Car je suis témoin de la traitrise
Humaine ! Je suis un être qui tue vos hommes,
Peut-être, mais jamais je ne laisserais en crise
Ma progéniture ! J’ai choisi… Son nom : Grom.
###
English version:
As my blue wings transporting me,
The yelling wind came to me to whisper a great cry.
Intrigued, my eyes dares the black and grey floor.
My corps approached. The complaint intensified itself.
The snow, soft snow, tickled my paws
And my warm breath was becoming fog.
Farther was lying there an human with pale complexion.
Curled, the blizzard was blowing on his mats.
He was shiverring, crying for his life on one cord.
I was smacking my lips. Exquisite meal!
I was approaching, I was approaching, tong and fangs out,
And he fixed me with his mithril's eyes.
He was a child, innocent teenager.
I felt myself darken. Yes, I was ashamed.
Pity triumphing, I took the child in my paws
And hugged him against me, protecting him from the cold.
Fear me! Because I am the witness of the human
Treachery! I am a being which kill your mens,
Maybe, but I would never let in crisis
My offspring! I choose... His name: Grom.
Category Poetry / Animal related (non-anthro)
Species Dragon (Other)
Size 50 x 50px
File Size 7 B
FA+

Comments